sufrir

sufrir
v.
1 to suffer.
no sufrió daños it wasn't damaged
sufrió una agresión he was the victim of an attack
sufrir de to suffer from (enfermedad)
sufrir del estómago to have a stomach complaint
Los chicos penan en su cuarto The boys suffer in their room.
2 to bear, to stand.
tengo que sufrir sus manías I have to put up with his idiosyncrasies
No pudo sufrirla I cannot stand her.
3 to undergo, to experience.
la Bolsa sufrió una caída the stock market fell
la empresa ha sufrido pérdidas the company has reported o made losses
* * *
sufrir
verbo transitivo
1 (padecer) to suffer
2 (accidente, ataque) to have; (operación) to undergo
3 (dificultades, cambios) to experience; (derrota, consecuencias) to suffer
4 (aguantar) to bear, stand, put up with
no la puedo sufrir I can't stand her
5 (consentir) to tolerate
verbo intransitivo
1 (padecer) to suffer
\
FRASEOLOGÍA
hacer sufrir a alguien to cause somebody pain, make somebody suffer
sufrir del corazón to have a heart condition
sufrir hambre to go hungry
sufrir vergüenza to be ashamed
* * *
verb
1) to suffer
2) endure, bear
* * *
1. VT
1) (=tener) [+ accidente] to have, suffer; [+ consecuencias, revés] to suffer; [+ cambio] to undergo; [+ intervención quirúrgica] to have, undergo; [+ pérdida] to suffer, sustain

la ciudad sufrió un ataque — the city suffered o sustained an attack

sufrió un ataque al corazón — he had a heart attack

sufrir un colapso — to collapse

2) (=soportar)

Juan no puede sufrir a su jefe — Juan can't bear o stand his boss

no puede sufrir que la imiten — she can't bear o stand people imitating her

3) [+ examen, prueba] to undergo
4) frm (=sostener) to hold up, support
2.
VI to suffer

sufría en silencio — she suffered in silence

mi madre sufre mucho si llego tarde a casa — my mother gets terribly worried if I'm late home

hacer sufrir a algn — to make sb suffer

sufrir de algo — to suffer from sth

sufre de reumatismo — she suffers from rheumatism

sufre mucho de los pies — she suffers a lot o has a lot of trouble with her feet

* * *
1.
verbo transitivo
a) <dolores/molestias> to suffer

sufre lesiones de gravedad — he has serious injuries

sufrió una grave enfermedad — she had a serious illness

b) <derrota/persecución/consecuencias> to suffer; <cambio> to undergo; <accidente> to have

sufrió un atentado — there was an attempt on his life

el coche sufrió una avería — the car broke down

son los que más sufren la crisis económica — they are the ones hardest hit by the economic crisis

c) (soportar) (en frases negativas) to bear

no puedo sufrir que se ría de mí — I can't bear o stand him laughing at me

2.
sufrir vi to suffer

sufrir de algo — to suffer from something

sufre del hígado — she suffers from o has a liver complaint

* * *
1.
verbo transitivo
a) <dolores/molestias> to suffer

sufre lesiones de gravedad — he has serious injuries

sufrió una grave enfermedad — she had a serious illness

b) <derrota/persecución/consecuencias> to suffer; <cambio> to undergo; <accidente> to have

sufrió un atentado — there was an attempt on his life

el coche sufrió una avería — the car broke down

son los que más sufren la crisis económica — they are the ones hardest hit by the economic crisis

c) (soportar) (en frases negativas) to bear

no puedo sufrir que se ría de mí — I can't bear o stand him laughing at me

2.
sufrir vi to suffer

sufrir de algo — to suffer from something

sufre del hígado — she suffers from o has a liver complaint

* * *
sufrir1
1 = grieve, suffer, pine, suffer.

Ex: If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.

Ex: Since the introduction of computer-based indexing systems alphabetical indexing languages have become more prevalent, and UDC has suffered a reduction in use.
Ex: The 2.1 km trail is perfect for working up a thirst - just long enough to make you feel like you got a bit of exercise, but short enough that you aren't pining for very long.
Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
* cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.
* dejar de hacer sufrir = put + Nombre + out of + Posesivo + misery.
* sufrir un suplicio = agonise over [agonize, -USA].

sufrir2
2 = experience, feel, sustain, stew, undergo.
Nota: Verbo irregular: pasado underwent, participio undergone.

Ex: If facilities like these are not supported by the data base design, the users of the system will experience slow response times.

Ex: Public libraries, especially in New York City, are feeling severe budget crunches, because we really haven't been relevant to people and, therefore, nobody uses us = Las bibliotecas públicas, especialmente de la ciudad de Nueva York, están sufriendo graves recortes presupuestarios debido a que la gente no nos ha encontrado necesarios y, por lo tanto, nadie nos utiliza.
Ex: In soccer, females injured their toe 17% more than males and sustained 19% more fractures.
Ex: He was unhappy about Rosecrans grabbing the limelight and just getting too big for his breeches and decided to let him stew a little bit.
Ex: Syntactic relationships arise from the syntax of the document which is undergoing analysis, and derive solely from literary warrant.
* no sufrir cambios = remain + normal.
* persona que sufre de insomio = insomniac.
* sufrir daños = suffer + damage, suffer + harm, come to + harm.
* sufrir el acoso de = run + the gauntlet of.
* sufrir el efecto de Algo = suffer + effect.
* sufrir las consecuencias = suffer + consequences, take it on + the chin.
* sufrir las consecuencias de Algo = suffer + effect.
* sufrir pérdidas = make + a loss.
* sufrir una catástrofe = experience + disaster.
* sufrir una depresión nerviosa = have + a breakdown.
* sufrir una experiencia = undergo + experience.
* sufrir una pérdida = suffer + loss.
* sufrir un ataque = be under attack, be under assault.
* sufrir un cambio = experience + change, undergo + change.
* sufrir un contratiempo = suffer + bruises.
* sufrir un inconveniente = suffer + inconvenience.
* sufrir un retraso = encounter + delay.
* sufrir un revés = take + an unfortunate turn, take + a pounding, take + a beating.

* * *
sufrir [I1 ]
vt
1 ‹dolores/molestias› to suffer; ‹persecución/exilio› to suffer
sufre lesiones de gravedad he has serious injuries
sufrió una grave enfermedad she had a serious illness
2 ‹derrota/castigo› to suffer; ‹cambio› to undergo
sufrieron un accidente en el camino de descenso they had an accident on the way down
había sufrido otro atentado en 1992 he had been the target of a previous attack in 1992, there had been a previous attempt on his life in 1992
nuestro ejército sufrió bajas importantes our army suffered serious losses
el avión sufrió un retraso de dos horas the plane was two hours late
el dólar sufrió un fuerte descenso the dollar suffered a sharp fall
uno de los motores sufrió una avería one of the engines broke down
ahora tendrás que sufrir las consecuencias now you'll have to suffer the consequences
son los que más sufren la crisis económica they are the ones hardest hit by the economic crisis
3 (soportar) (en frases negativas) to bear
no puedo sufrir que se ría de mí I can't bear o stand him laughing at me, I can't bear o stand it when he laughs at me
es que no puedo sufrirla I just can't bear o stand her
■ sufrir
vi
to suffer
murió de repente, sin sufrir she died suddenly, she didn't suffer
está sufriendo mucho con los dolores she's suffering a great deal with the pain
sufrir DE algo to suffer FROM sth
sufre del hígado/los riñones she suffers from o has a liver/kidney complaint
* * *

 

sufrir (conjugate sufrir) verbo transitivo
a)dolores/molestiasto suffer;

sufre lesiones de gravedad he has serious injuries

b)derrota/persecución/consecuenciasto suffer;

cambioto undergo;
accidenteto have;
sufrió un atentado there was an attempt on his life;

el coche sufrió una avería the car broke down
verbo intransitivo
to suffer;
sufrir de algo to suffer from sth
sufrir
I verbo intransitivo to suffer: sufre de reumatismo, he suffers from rheumatism
II verbo transitivo
1 (un daño, un perjuicio) to suffer: sufría una extraña enfermedad, he had a rare illness
(un accidente) to have
(una derrota) to suffer
(una operación) to undergo
2 (cambios) to undergo: en la adolescencia se sufre una gran transformación, you go through a lot of changes during adolescence
3 (soportar, aguantar) to bear: tuvimos que sufrir sus chistes machistas, we had to put up with his sexist jokes
'sufrir' also found in these entries:
Spanish:
atravesada
- atravesado
- castigar
- desengaño
- llevar
- martirizar
- padecer
- pasar
- soportar
- accidente
- caída
- contratiempo
- daño
- desmayo
- experimentar
- herida
- persecución
- quemar
- regodearse
- resentirse
English:
break down
- brunt
- collapse
- crack
- crack up
- experience
- have
- incur
- meet with
- penalty
- relapse
- squirm
- suffer
- sustain
- undergo
- concuss
- die
- grieve
- height
- hemorrhage
- hurt
- mutate
- rack
- receive
- under
- weak
* * *
sufrir
vt
1. [padecer] to suffer;
[accidente] to have;
sufre frecuentes ataques epilépticos she often has epileptic fits;
sufrió persecución por sus ideas she suffered persecution for her ideas;
no sufrió daños it wasn't damaged;
sufrió una agresión/un atentado he was attacked/an attempt was made on his life;
sufrí una vergüenza increíble I felt incredibly embarrassed;
la empresa ha sufrido pérdidas the company has reported o made losses;
el ejército invasor sufrió numerosas bajas the invading army suffered numerous casualties
2. [soportar] to put up with, to bear;
tengo que sufrir sus manías I have to put up with his idiosyncrasies;
a tu jefe no hay quien lo sufra your boss is impossible to put up with
3. [experimentar] to undergo, to experience;
la Bolsa sufrió una caída the stock market fell;
las temperaturas sufrirán un descenso temperatures will fall
vi
[padecer] to suffer;
sufrió mucho antes de morir she suffered a lot before she died;
sufre mucho si su hijo no lo llama he gets very anxious if his son doesn't call him;
sufrir de [enfermedad] to suffer from;
sufrir del estómago/riñón to have stomach/kidney trouble o a stomach/kidney complaint
* * *
sufrir
I v/t fig
suffer, put up with
II v/i suffer (de from);
sufre del estómago he has stomach problems
* * *
sufrir vt
1) : to suffer
sufrir una pérdida: to suffer a loss
2) : to tolerate, to put up with
ella no lo puede sufrir: she can't stand him
sufrir vi
: to suffer
* * *
sufrir vb (en general) to suffer
sufre fuertes dolores de cabeza he suffers from bad headaches
sufrir un accidente to have an accident
sufrir un cambio to change

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • sufrir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: sufrir sufriendo sufrido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sufro sufres sufre sufrimos sufrís… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sufrir — verbo transitivo,intr. 1. Experimentar (una persona) [un daño o un perjuicio]: Muchos niños sufren agresiones en su propio hogar. Pedro sufre de gota. Sinónimo: padecer. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sufrir — (Del lat. sufferre). 1. tr. Sentir físicamente un daño, un dolor, una enfermedad o un castigo. 2. Sentir un daño moral. 3. Recibir con resignación un daño moral o físico. U. t. c. prnl.) 4. Sostener, resistir. 5. Aguantar, tolerar, soportar. 6.… …   Diccionario de la lengua española

  • sufrir — (Del lat. sufferre, soportar.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Sentir una persona un dolor, una enfermedad o un trastorno físico: ■ sufre de piedras de riñón. SINÓNIMO padecer ► verbo transitivo 2 Recibir una persona un daño o castigo físico o …   Enciclopedia Universal

  • sufrir — transitivo 1) padecer, pasarlas negras (coloquial), pasar las moradas (coloquial), sudar sangre (coloquial), adolecer. ≠ gozar. Tratándose de la acción de experimentar, generalmente con gran daño, un perjuicio moral o físico. 2) resignarse,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sufrir — (v) (Básico) experimentar un dolor físico o moral Ejemplos: Durante todos estos años sufría sus desgracias en silencio. Mi tía sufre constantemente del estómago. Colocaciones: hacer sufrir, sufrir una depresión Sinónimos: sentir, padecer …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • sufrir — {{#}}{{LM S36687}}{{〓}} {{ConjS36687}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37599}} {{[}}sufrir{{]}} ‹su·frir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un daño moral o físico,{{♀}} experimentarlos, sentirlos o vivirlos con intensidad: • Sufre continuos… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sufrir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Experimentar o sentir un dolor físico o moral; aguantar o resistir con paciencia alguna pena o molestia: Sufre de constantes dolores de cabeza , Sufrió mucho por la enfermedad de su esposa , Tiene que sufrir las… …   Español en México

  • sufrir como una madre — pop. Sufrir intensamente …   Diccionario Lunfardo

  • sufrir — pop. Tener unas ganas de la madona de ser algo (JAS) …   Diccionario Lunfardo

  • sufrir — Se usa frecuentemente por experimentar o tener, aunque resulta algo exagerado …   Diccionario español de neologismos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”